<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0">
	<channel>
		<title>Cherryshe, cherish: 040831-070225에 달린 최근 댓글/트랙백 목록</title>
		<link>http://cherryshe.net/blog/</link>
		<description>　　Le Temps Des Cerises</description>
		<language>ko</language>
		<pubDate>Tue, 09 Aug 2011 16:07:30 +0900</pubDate>
		<generator>Textcube 1.7.8 : Con moto</generator>
		<image>
		<title>Cherryshe, cherish: 040831-070225에 달린 최근 댓글/트랙백 목록</title>
		<url>http://cherryshe.net/blog/attach/1/1306293610.jpg</url>
		<link>http://cherryshe.net/blog/</link>
		<width>160</width>
		<height>104</height>
		<description>　　Le Temps Des Cerises</description>
		</image>
		<item>
			<title>digitpooh님의 댓글</title>
			<link>http://cherryshe.net/blog/120#comment594</link>
			<description>이야~ 앞자리였네요 ㅋ  오토파스는 큐트에게 있어서 정말 기념비적인 라이브죠. 그 멤버 그대로 한 유닛이 되어서 이렇게 멋지게 무대에 서게 될 줄 누가 알았겠어요 ㅎㅎ</description>
			<author>(digitpooh)</author>
			<guid>http://cherryshe.net/blog/120#comment594</guid>
			<comments>http://cherryshe.net/blog/120#comment</comments>
			<pubDate>Fri, 20 Apr 2007 14:24:27 +0900</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>스야님의 댓글</title>
			<link>http://cherryshe.net/blog/120#comment595</link>
			<description>야짐은 저한테 있어서 거의 &#039;비슷한 이미지&#039; 였는데, 알게모르게 자라고 있었던 거군요! 이렇게 비교해 놓으니깐 확 알겠어요. 진짜 어렸을땐 &#039;장래가 촉망되는 미소녀&#039; 이랬는데, 지금은 듬직한(?) 4차원 언니(!)가 되어가고 있으니 (후후~) 칭찬입니다!!</description>
			<author>(스야)</author>
			<guid>http://cherryshe.net/blog/120#comment595</guid>
			<comments>http://cherryshe.net/blog/120#comment</comments>
			<pubDate>Fri, 20 Apr 2007 15:41:07 +0900</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>신주쿠님의 댓글</title>
			<link>http://cherryshe.net/blog/120#comment596</link>
			<description>감수성 풍부하신 오타들은 울었다는 얘기까지-.,-;(메구 팬이었는지..)

큐트 처음에 이름 지어졌을 때 사람들의 반응이 생각나요.
그냥 묶었네, 나이 차 어떻게 극복할 거심, 너무 막 만들었네..등등.
지금은 그런 말 아무도 안하니까 2년 반동안 얘네도 열심히 했구나 싶죠.</description>
			<author>(신주쿠)</author>
			<guid>http://cherryshe.net/blog/120#comment596</guid>
			<comments>http://cherryshe.net/blog/120#comment</comments>
			<pubDate>Fri, 20 Apr 2007 18:27:00 +0900</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>신주쿠님의 댓글</title>
			<link>http://cherryshe.net/blog/120#comment597</link>
			<description>그러게요, 뭔가 지금 야짐 취급과는 사뭇 다르게 &#039;체리쨩&#039;이라고 부른다던가;
애가 뭘해도 &#039;어이구, 우리 체리쨩 잘했쪄요~&#039; 이런 분위기였는데..많이 컸습니다;ㅁ;
지금은 듬직하게 4차원 캐릭터로 잘 커서 언니 소리도 막 나오고, 듬직짐이고(..아마도 칭찬)</description>
			<author>(신주쿠)</author>
			<guid>http://cherryshe.net/blog/120#comment597</guid>
			<comments>http://cherryshe.net/blog/120#comment</comments>
			<pubDate>Fri, 20 Apr 2007 18:30:54 +0900</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>빔쨩님의 댓글</title>
			<link>http://cherryshe.net/blog/120#comment598</link>
			<description>잉 이번콘 말로 듣던것보다 도촬보다 파파라치보다 음원보다 백배 멋졌음 캬캭!
지지배 아주 허리를 내놓고 흔들고 흔들고 지지배.. T_T 마지막에 애들 우는데 나도 울고.. T_T
진짜 뭐라고 말을 못할정도로. 다들 너무 열심히하고 너무 예쁘게 자라주었고. 뿌듯뿌듯. </description>
			<author>(빔쨩)</author>
			<guid>http://cherryshe.net/blog/120#comment598</guid>
			<comments>http://cherryshe.net/blog/120#comment</comments>
			<pubDate>Mon, 23 Apr 2007 03:03:19 +0900</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>신주쿠님의 댓글</title>
			<link>http://cherryshe.net/blog/120#comment599</link>
			<description>&#039;지지배 아주 허리를 내놓고 흔들고 흔들고 지지배&#039; 이거 보고 혼자 쳐웃었다..ㅠㅠ
여기서 내가 실제로 보는 게 더 멋졌어. 이러면 나 맞는 거?(..)
근데 막내 너 시험공부는 어쩌고 새벽 3시에 코멘트를 달고 있니....</description>
			<author>(신주쿠)</author>
			<guid>http://cherryshe.net/blog/120#comment599</guid>
			<comments>http://cherryshe.net/blog/120#comment</comments>
			<pubDate>Mon, 23 Apr 2007 21:33:14 +0900</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>빔쨩님의 댓글</title>
			<link>http://cherryshe.net/blog/120#comment600</link>
			<description>헙 근데 도저히 그냥 지나갈 순 없었다그요 순간 타올라서...ww</description>
			<author>(빔쨩)</author>
			<guid>http://cherryshe.net/blog/120#comment600</guid>
			<comments>http://cherryshe.net/blog/120#comment</comments>
			<pubDate>Wed, 25 Apr 2007 21:53:29 +0900</pubDate>
		</item>
	</channel>
</rss>

